Dott.ssa Giulia D'Ascanio
Traduttrice - Interprete - Insegnante di lingua
Interpretariato
Posso aiutarVi a gestire ogni tipo di interazione orale, eliminando le barriere linguistiche nei Vostri incontri one-to-one e durante le Vostre conferenze. Decidete qual è il tipo di interpretariato più adatto alle Vostre esigenze dando un'occhiata alle seguenti spiegazioni:
Simultanea:
effettuata da 2 interpreti in una cabina isolata acusticamente. Ideale quando si parla ad un vasto pubblico.
Consecutiva:
Ideale per brevi discorsi; l'interprete è seduto accanto all'oratore, prende appunti e, alternandosi con l'oratore, effettua la resa del discorso nella lingua desiderata
Chuchotage:
Ideale quando sono presenti 2-3 ospiti stranieri; l'interprete è seduto vicino a quest' ultimi e sussurra loro la traduzione
Trattativa:
Ideale per incontri d'affari o trattative commerciali; l'interprete media un incontro tra persone parlanti 2 lingue diverse senza avvalersi dell'uso dell' attrezzatura da conferenza


